Žalm 76 /1-3
Tento žalm pripomína to, čo očakáva predchádzajúci:
Božie vyslobodenie svojho ľudu signálnym zásahom moci proti jeho nepriateľom.
Príležitosťou boli pravdepodobne udalosti rozprávané
v 2Ki 19:35; Iz 37,1-28. (Porovnaj Ž 46,1-11). 1, 2.
Tieto dobre známe výrazy
označujú Boží ľud a Cirkev a Jeho dôverný a slávny vzťah k nim.
Šťastní ľudia sú tí, ktorí majú svoju dušu naplnenú poznaním Boha!
Šťastní ľudia, ktorí majú svoje srdcia naplnené týmto poznaním!
Slávou a šťastím ľudu je mať Boha medzi sebou aj pri liturgických obradoch.
Kde sa nepriatelia cirkvi hrdo správajú, ukáže sa, že Boh je nad nimi.
Hľaďme na silu Božích pokarhaní.
Kresťania, ktorí sú Bohu verní a do Jeho svätej vôle odovzdaní, môžu s radosťou sa spoliehať na slová, ktoré im udelil Vykupiteľ.
76:1-6 Happy people are those who have their land filled with the knowledge of God! happy persons that have their hearts filled with that knowledge! It is the glory and happiness of a people to have God among them by his ordinances. Wherein the enemies of the church deal proudly, it will appear that God is above them. See the power of God's rebukes. With pleasure may Christians apply this to the advantages bestowed by the Redeemer.
In Judah is God known - That is, he has made himself known there in a special manner; he has evinced his watchful care over the city so as to demand a proper acknowledgment; he has manifested himself there as he has not elsewhere. It is true that God is known, or makes himself known everywhere; but it is also true that he does this in some places, and at some times, in a more marked and striking manner than he does in other places and at other times. The most clear and impressive displays of his character are among his own people - in the church. "His name is great in Israel." Among the people of Israel; or, among his own people. The meaning here is, that, by some act referred to in the psalm, he had so displayed his power and his mercy in favor of that people, as to make it proper that his name should be exalted or praised.
V Judsku je známy Boh - To znamená, že sa tam dal poznať zvláštnym spôsobom; prejavil svoju bdelú starostlivosť o mesto, aby si vyžiadal náležité uznanie; prejavil sa tam tak, ako inde nie. Je pravda, že Boh je známy alebo sa všade dáva poznať; ale je tiež pravda, že to robí na niektorých miestach a niekedy výraznejším a nápadnejším spôsobom ako na iných miestach a inokedy. Najjasnejšie a najpôsobivejšie prejavy jeho charakteru sú medzi jeho vlastnými ľuďmi – v kostole.
"Jeho meno je v Izraeli veľké." Medzi ľudom Izraela; alebo medzi svojimi ľuďmi.
Znamená to, že nejakým skutkom, o ktorom sa hovorí v žalme, tak prejavil svoju moc a milosrdenstvo v prospech tohto ľudu, že je vhodné, aby jeho meno bolo vyvýšené alebo chválené.
1. known] Lit., one who has made Himself known. By this recent deliverance He has once mor
Verse 1. - In Judah is God known (comp. Psalm 9:16; Psalm 48:3). By "known" is meant "freshly made known," "revealed," as it were, "anew" by the recent wonderful deliverance. His Name is great in Israel; i.e. greatly honourcd and regarded, on account of what has happened. Psalm 76:1
Psalm 76:1-2. In Judah is God known — God’s people do not worship an unknown God, as the Athenians did, Acts 17:23, but one who hath made himself known, not only by his word and ordinances, but also by the glorious effects of his wisdom and power, exerted on their behalf, and against their potent and malicious enemies.
In all Israel, and more especially in Judah, is Elohim known (here, according to Psalm 76:2, participle, whereas in Psalm 9:17 it is the finite verb), inasmuch as He has made Himself known (cf. דּעוּ, Isaiah 33:13).
Verš 1. - V Judsku je známy Boh (porovnaj Žalm 9:16; Žalm 48:3).
Slovom „známy“ sa myslí „čerstvo poznané“, „odhalené“, akoby „nanovo“ nedávnym úžasným vyslobodením.
Jeho meno je veľké v Izraeli; t.j. veľmi ctený a uznávaný kvôli tomu, čo sa stalo.
Žalm 76:1 Žalm 76:1-2.
V Judsku je Boh známy – Boží ľud neuctieva neznámeho Boha, ako to robili Aténčania,
Skutky 17:23,
ale toho, ktorý sa dal poznať nielen svojím slovom a nariadeniami, ale aj slávnymi účinkami svojej múdrosti. a moc, vykonávaná v ich prospech a proti ich mocným a zlomyseľným nepriateľom.
V celom Izraeli, a najmä v Judsku, je známy Elohim (tu, podľa Žalmu 76:2, príčastie, zatiaľ čo v Žalme 9:17 je to konečné sloveso), nakoľko sa dal poznať (porov. דּעוּ, Izaiáš 33:13).
his name is great] Cp. Psalm 75:1; Psalm 47:2; Psalms 48, 1, 10; Psalm 77:13.e “made Himself known in her palaces as a sure refuge” (Psalm 48:3; cp. Psalm 9:16; Isaiah 33:13)
Israel] The covenant name, denoting the people of God’s choice. Now that the kingdom of Israel had fallen, Judah was the representative of the whole nation.
JEHO MENO JE VEĽKĚ!
Žalm 75:1;
EKUMENICKÝ PREKLAD
2 Velebíme ťa, Bože, velebíme! Tvoje meno je blízko, rozprávajú o tom tvoje divy.
Katolícky prekladŽ 75,2Oslavujeme ťa, Bože, oslavujeme ťa a tvoje meno vzývame, rozhlasujeme tvoje skutky zázračné.
Roháčkov prekladŽ 75,2Oslavujeme ťa, Bože, oslavujeme. A že je blízke tvoje meno, o tom rozprávajú tvoje divy.
Žalm 47:2; Biblia.sk | Ekumenický preklad - Žalmy 47. kapitola
2 Tlieskajte, všetky národy, nadšene pozdravujte Boha, 3 lebo Hospodin, Najvyšší, vzbudzuje bázeň. On je veľký Kráľ nad celou zemou.
Žalmy 48, 1,Biblia.sk | Ekumenický preklad - Žalmy 48. kapitola
Veľký je Hospodin a hoden veľkej chvály. V meste nášho Boha je jeho svätý vrch.
Žalm 77:13. Biblia.sk | Ekumenický preklad - Žalmy 77. kapitola
14 Bože, tvoja cesta je svätá! Ktorý boh je taký veľký ako náš Boh? 15 Ty si Boh, ktorý robí divy! Svoju moc si dal poznať národom.
Žalm 48:3; Biblia.sk | Ekumenický preklad - Žalmy 48. kapitola
2 Veľký je Hospodin a hoden veľkej chvály. V meste nášho Boha je jeho svätý vrch. 3 Na radosť celej zeme krásne sa vypína vrch Sion, severný výbežok, mesto veľkého Kráľa. 4 Boh sa v jeho palácoch osvedčil ako spoľahlivá ochrana. 5 Králi sa totiž zišli, pritiahli spoločne, 6 no keď sa rozhliadli, užasli a v zmätku zutekali.
Žalm 9:16; Biblia.sk | Ekumenický preklad - Žalmy 9. kapitola
9 On bude spravodlivo súdiť svet, národy rozsúdi podľa práva. (vav) 10 Hospodin je útočiskom utláčanému, útočiskom v čase súženia. 11 V teba dúfajú tí, čo poznajú tvoje meno, veď ty, Hospodin, neopúšťaš tých, čo ťa hľadajú. (zajin) 12 Ospevujte Hospodina, ktorý tróni na Sione, zvestujte národom jeho skutky. 13 Veď ten, ktorý pomstí krv, pamätá na ubiedených, nezabúda na ich kvílenie. (chét) 14 Zmiluj sa nado mnou, Hospodin! Pozri, ako ma sužujú tí, čo ma nenávidia! Vytrhni ma z brán smrti, 15 aby som mohol hlásať všetku tvoju velebnosť v bránach dcéry Siona a plesať, že si ma zachránil. (tét) 16 Pohania padli do jamy, ktorú vykopali, noha im uviazla v sieti, ktorú nastražili
Izaiáš 33:13 Biblia.sk | Ekumenický preklad - Izaiáš 33. kapitola
14 Hriešnici sa trasú na Sione, bezbožníkov zachvacuje strach. Kto z nás môže bývať pri stravujúcom ohni? Kto z nás môže bývať pri večných plameňoch?15 Ten, čo kráča podľa spravodlivosti a hovorí úprimne, odmieta zisk z útlaku, kto odmieta rukami sa dotknúť úplatku, zapcháva si uši, aby nepočul o krvi a zatvára si oči, aby nevidel zlo,16 ten bude bývať na výšinách, skalná pevnosť bude jeho útočiskom, dostane svoj chlieb a ustavične bude mať vodu.
Izrael]
Zmluvné meno označujúce ľud podľa Božej voľby. Teraz, keď padlo izraelské kráľovstvo,
Júda bola zástupcom celého národa.
V Judsku je známy Boh
- To znamená, že sa tam dal poznať zvláštnym spôsobom; prejavil svoju bdelú starostlivosť o mesto, aby si vyžiadal náležité uznanie; prejavil sa tam tak, ako inde nie.
Je pravda, že Boh je známy alebo sa všade dáva poznať; ale je tiež pravda, že to robí na niektorých miestach a niekedy výraznejším a nápadnejším spôsobom ako na iných miestach a inokedy.
Najjasnejšie a najpôsobivejšie prejavy jeho charakteru sú medzi jeho vlastnými ľuďmi – v kostole.
"Jeho meno je v Izraeli veľké." Medzi ľudom Izraela; alebo medzi svojimi ľuďmi. Znamená to, že nejakým činom, o ktorom sa hovorí v žalme, tak prejavil svoju moc a milosrdenstvo v prospech tohto ľudu, aby bolo vhodné, aby jeho meno bolo vyvýšené alebo chválené.
----------------------------------
V celom Izraeli, a najmä v Judsku, je známy Elohim
(tu, podľa Žalmu 76:2, príčastie, zatiaľ čo v Žalme 9:17 je to konečné sloveso),
nakoľko sa dal poznať
(porov. דּעוּ, Izaiáš 33:13).
Jeho meno je v Izraeli veľké, keďže sa ukázal ako veľký a je chválený ako veľký.
Najmä v Judsku, pretože v Jeruzaleme, a to na Sione, pevnosti s prvotnými bránami
Žalm 24:7),
má svoj príbytok na zemi v rámci hraníc Izraela.
שׁלם je staroveké meno Jeruzalema; lebo Salem z Melchisedeka je jedno a to isté mesto s Jeruzalemom v Adonizedeku,
Jozue 10:1.
V tomto prvotnom Saleme má Boh סוּכּו, svoj svätostánok (
rovná sa שׂכּו, Náreky 2:6, rovná sa סכּתו, ako v Žalme 27:5),
kde je inde použité slovo מעונתו, jeho príbytok, príbytok (Žalm 104:22, Ámos 3:4
o výbere slov, Izaiáš 31:9.
Budúcnosť výsledku ויהי je vyjadrením skutočnosti, ktorá je zrejmá z toho, že Boh je známy v Judsku a Jeho meno je veľké v Izraeli.
Žalm 76:4 hovorí, čím sa dal spoznať a osláviť svoje meno. שׁמּה, tam, na tom istom mieste (keďže akuzatív sa vo všeobecnosti používa ako odpoveď na otázku kde? a kam?), je len plnšia forma pre שׁם, ako v Izaiášovi 22:18; Izaiáš 65:9; 2. Kráľov 23:8 a často; Arab. ta̱mma (tu̱mma) a תּמּן (z תּמּה) potvrdzujú akuzatívnu hodnotu ah. רשׁפי־קשׁת (s Phe raphatum, porov. na druhej strane, Sol 8:6